Site icon Viver o Porto

Nortada, the Porto home made beer

 

PT
Nortada é aquele vento característico do Norte, mas agora também o nome de uma cerveja feita em pleno centro do Porto.

Uma cerveja que já pode ser encontrada em vários locais de restauração da cidade, e cujo local de fabrico – a Fábrica de Cervejas Portuense – estará prestes a abrir as suas portas ao público, e onde no espaço funcionará também um restaurante, um bar e uma loja.

EN
Nortada is the typical wind that blows from the North, but now also the name of a beer that is produced in the centre of Porto.

The beer can already be found in several bars and restaurants in the city, and its production place – Fábrica de Cervejas Portuense – will soon be open to public. There will also be a restaurant, a bar a and a shop.

PT
Um projeto que começou a ser planeado há 5/6 anos atrás, e em que os seus mentores – Tiago Talone e Pedro Mota – com uma vasta experiência no ramo cervejeiro, se inspiraram em mercados internacionais para implementar a ideia por cá.

Nortada é uma cerveja regional, ou seja, está no meio termo entre a cerveja artesanal e a industrial, e é produzida numa unidade com capacidade instalada para produzir 2 milhões de litros por ano.

Eu tive a oportunidade de me deslocar até à Rua Sá da Bandeira ainda antes da abertura da fábrica, e ver um pouco como e onde tudo se processa:
No piso inferior estão os tanques de fermentação (6), e é que aí ocorre todo o processo de tratamento da água, maltagem (junção do malte), fermentação, centrifugação…

 

EN
A project that started to be planned 5/6 years ago by Tiago Talone and Pedro Mota – both with a vast experience in beer industry – and who got the inspiration from international markets to get this idea here.

Nortada is a regional beer – not handcrafted, nor industrial – and it is produced in a unity with capacity for 2 million litters/year.

I had the opportunity to visit the factory at Rua Sá da Bandeira, before the public opening, and see a bit how and where everything is produced:
In the lower level there are the fermentation tanks (6), and there is the place for water treatment, malt process, fermentation, centrifugation,…

 

 


PT
No piso superior, e onde funcionará futuramente o restaurante (prestes a abrir, ainda este ano!), foi altura de experimentar as 5 diferentes Nortadas existentes, e de ouvir as explicações de Diana Canas, mestre cervejeira com formação em Berlim.

 

Queremos cultivar o consumo da cerveja às refeições, e mostrar que vai muito bem com vários alimentos e doces,
sem ser apenas um acompanhamento de tremoços e amendoins…:)
Diana Canas

 

EN
At the upper level there will be in the future the restaurant (opening soon, still this year), and was where I tasted the 5 existing Nortadas, and could listen to some explanations by the beer maker and beer expert, Diana Canas, who graduated in Berlin.

 

We want that people start drinking beer with food, showing that it goes very well with some dishes and sweets,
besides the typical peanut and lupin moment…:)
Diana Canas

 

 

PT
Resumidamente:

A produção de cerveja leva 4 ingredientes:

Água (90%)
Malte (cereal)
Lúpulo (planta trepadeira)
Levedura

E há dois tipos de cerveja:

As que levam mais cereal, e têm mais côr
As que levam mais lúpulos (ajuda a conservar)

E todas as cervejas levam malte, mas nem todas lúpulo…

EN
briefly:

There are 4 ingredients needed to produce a beer:

water (90%)
malt (cereal)
lupulus (plant)
yeast

and there are two types of beer:

those with mote malt, having more colour
those with more lupulus (helps conserving)

All beers have malt, not every beer has lupulus.

As 5 Nortada

I – PORTO LAGER
estilo pilsner, 100% malte
é a mais conhecida
combina bem com comidas mais leves

sugestão de harmonização: queijo brie e salmão fumado

os restantes estilos foram baptizados com o nome de várias freguesias da cidade

 

II – VIENNA LAGER (Bonfim)
o nome tem origem no malte de viena
é uma cerveja mais doce e mais tostada,

sugestão de harmonização: queijo de S. Jorge e tâmaras

 

III – INDIA PALE ALE (Massarelos)
cerveja mais amarga e mais aromática, contém mais lúpulo
é mais fresca e para se beber no verão
combina com pratos mais condimentados (ex. caril)

sugestão harmonização: amêndoas torradas com mel, sal grosso e piri piri (adorei!! 🙂

 

IV – BROWN PORTER (Miragaia)
tem um sabor acentuado a café

sugestão harmonização: cogumelos recheados com queijo creme e salpicão fumado

 

V – IMPERIAL STOUT (Campanhã)
é cerveja preta, mais encorpada, mais forte, com mais alcoól

sugestão harmonização: chocolate 70% cacau

 

The 5 Nortada

I – PORTO LAGER
pilsner style, 100% malt
is the most famous and well known
good combination with light food

pairing suggestion: brie cheese and smoked salmon

 

the other beer styles were baptized with different city neighbourhoods names

II – VIENNA LAGER (Bonfim)
name comes the vienna malt
it is more sweet and toasted

pairing suggestion: cheese from Azores (S. Jorge) and dates

 

III – INDIA PALE ALE (Massarelos)
more bitter and aromatic, has more lupus
fresher beer, idealy to drink in the summer
good combination with spicy food (ex: curry)

pairing suggetsion: toasted almonds with honey, salt and piri piri (I loved it!! 🙂

 

IV – BROWN PORTER (Miragaia)
it has an intense coffee flavour

pairing suggestion: filled mushrooms with creamy cheese and smoked ham

 

V – IMPERIAL STOUT (Campanhã)
brown beer, stronger, with more alcohol

pairing suggestion: chocolate 70% cacau

 

PT
Já sabe, a partir de agora, peça uma Nortada e deixe-se levar pelos sabores, tente decifrá-los:)

A Cerveja já pode ser encontrada em vários locais da cidade, mas em breve poderá ser degustada no seu próprio local de fabrico – a Fábrica de Cervejas Portuense – e será, certamente, uma excelente experiência.

 

EN
So you know, from now on ask for a Nortada , and try to understand its flavours 🙂

The beer can be found in several places around the city, but soon it will be possible to taste it right on its production place, and sure will be quite an experience.

Fábrica de Cervejas Portuense – Nortada
R. Sá da Bandeira, 210
4000 – 427 Porto
www.fcportuense.pt

Facebook/cervejanortada

 

Restaurant & Bar – opening soon!

 

acompanhe outros eventos no Porto no blog aqui.
follow other events in Porto on the blog here.

 

Exit mobile version