it’s time for pic nic @Hotel Solverde Spa & Wellness Center

Home/it’s time for pic nic @Hotel Solverde Spa & Wellness Center

it’s time for pic nic @Hotel Solverde Spa & Wellness Center

PT
gosto tanto de piqueniques e agora com bom tempo é a altura ideal para acontecerem: ar livre, pés descalços e vestidos leves, toalha aos quadrados e um cesto cheio de coisas boas para comer em momentos descontraídos…….sabe mesmo bem.
tudo isso, e sem ter de se preocupar com os preparativos, pode encontrar por exemplo a bem poucos kilómetros do Porto, numa localização top (em frente a uma piscina, ou em plena praia, em frente ao mar) com a qualidade e excelência do Hotel Solverde Spa & Wellness Center.
EN
i am really fond of pic nics, and now by good weather is the perfect time to have them: open air, bare feet and light dresses, squared towel and a basket full of good things to eat seizing relaxed moments…..soo good.
all that, and without needing to take care of preparations, you can find for example a few kilometres from Porto, at a top location (in front of a pool, or at a beach in front of the sea), with the quality and excellency of Hotel Solverde Spa & Wellness Center.

PT
o Hotel Solverde Spa & Wellness Center tem agora e até finais de Agosto à disposição dos seus clientes um cesto de piquenique, recheadinho de coisas boas: sanduíches de pão integral, mini panadinhos, bola de espinafres e frutos secos (deliciosa!!) , empadinhas de galinha, palitos de queijo e presunto, ovo cozido, tortilha, mini quiche, batatas fritas, e …..pastés de nata e fruta da época!! ma-ra-vi-lha!
no entanto, se por algum motivo tiver exigências alimentares especiais, é só falar com o Chef (o simpático Chef Pinto) e tudo se resolve. há possibilidade de cestos vegetarianos, cestos para quem tem certas alergias, etc….tudo pensado!
EN
Hotel Solverde Spa & Wellness Center has until the end of August available for its clients a picnic basket full of delicious things, where among others you will find the pastéis de natas and fresh fruit. everything de-li-ci-ous!
but, if you need something food, it is also possible: vegetarians or some allergic diseases are also taken into account, you just have to talk to the nice Chef Pinto.

PT
o Hotel Solverde Spa & Wellness Center, para além de ser um hotel de luxo, é um hotel que prima pela sua localização, bem em frente a um vasto areal com magnífico mar e com a possibilidade de percorrer vários kilómetros de praia num passadiço ao longo da costa, quer decida ir para norte (praias da Granja, Aguda, Miramar, Francelos, Valadares…)  ou para Sul (praias de Espinho, Maceda, …)
para além disso, dentro de portas, não faltam outras excelentes comodidades, como uma bonita piscina exterior com amplo relvado, piscina interior, ginásio, um magnífico Spa, e claro, um belíssimo restaurante.
EN
Hotel Solverde Spa & Wellness Centar, besides being a luxury Hotel, is a Hotel that has excellent location, right in front of the beach and sea, and you can walk along a beach passage along kilometres, weather you decide to go North (Granja beach, Aguda, Miramar, Francelos, Valadares…) or you go south, to Espinho beaches, Maceda….)
if you want to stay in the Hotel, it has as well excellent facilities, like a beautiful outside pool at a huge garden, interior pool, gym, magnificent Spa and an excellent restaurant. 

Chef Pinto

PT
O Chef Pinto é o Chef conceituado e residente do Hotel, e que acompanha o Hotel desde a sua abertura, há 28 anos. gosta sempre de vir dar uma palavrinha aos clientes, e está sempre disponível para alterar um ou outro prato para alguém que precise.
EN
Chef Pinto is the well known Chef resident at the Hotel, since its opening, 28 years ago. he always likes to say hello to the clients and is always ready to arrange some special food for someone who needs it. 
PT
mais uma experiência que o Viver o Porto recomenda! 
EN
this another experience Viver o Porto highly recommends! 

credits this picture: Solverde hotel
Av. da Liberdade, 212
4410 – 154 S. Félix Marinha
V.N.Gaia
T: +351 22 733 80 30
www.hotelsolverdespa.solverde.pt
Pic nic: 25 €
daily, until August 31
outside visitors: 
entrance pool: €40
By | 2017-05-20T00:58:10+00:00 July 14th, 2016|eat & drink, events, experiences, general|0 Comments

Leave A Comment